OLA!
ゆず
君に会えてよかった
너를 만나게되서 다행이야
なんでこんな日に限って アンタって
왜 꼭 이런날에만 너는
っていうか こっちだって色々都合があんだって
그리고 나도 이러저러한 사정이 있다고
こんなはずじゃなかったのに サボテンの棘まみれ
이럴려고 한게아니였는데 선인장의 가시투성이
ほんの(どうして) 少し(ついつい)
그저(어째서) 조금(나도 모르게)
掛け違えた(いつも) ボタンが(あちゃぁ)
엇갈렸어(항상) 버튼이(아차)
後戻りできない 後悔先に立たず
되돌릴수는 없어 후회해봤자 소용없어
もういいだろう 素直になんなよ
뭐 어때 순순히 받아드려
OLA! 君の声が ほら聞こえたんだ
OLA! 너의 목소리가 자 들렸어
だからまたここへ 帰ってきたよ
그래서 다시 여기에 돌아와버렸어
ちょっと照れるけど 今日は勇気出して言うから
조금 부끄럽지만 오늘은 용기를 내서 말할꺼니까
OLE! 君に会えてよかった
OLE! 너를 만나게되서 다행이야
変なとこばっか似ちゃって(パニック×2)んでもって
이상한 면만 닮아서(패닉 패닉)라고 생각하고
パッとしない日常でも(踊っちゃおう×2)でチャオ
팟하지않는 일상이라도(춤추자 춤추자)라고 챠오
まだかなマラカス!?
또야 마라카스!?
どんな(なんでも) 時も(かんでも)
어떤(무엇이든) 때도(언제든)
わかり合って(いつも) いたのに(あれ?)
알아채고는(항상) 있었는데(응?)
すれ違いが増えて 意地はってばかり
착각하는것이 늘어서 고집부리기 연속
もう一度 思い出しなよ
한번 더 생각해봐
空 見上げたなら あの微笑みが
하늘 올려다보면 그 웃음이
心の真ん中に 浮かんで見えた
마음속 안쪽에 비추어져 보였어
待って そこにいてね ずっと言えなかったありがとう
기다려 거기에 있어줘 말하지 못한 감사함
急げ 君に会いにいくよ
서둘러 너를 만나러 갈께
つまんなくしてんのは自分だった
재미없게하는건 나였어
もういいかい もういいよ アミーゴ
뭐 어때 이젠 괜찮아 아미고
OLA! 君の声が ほら聞こえたんだ
OLA! 너의 목소리가 자 들렸어
だからまたここへ 帰ってきたよ
그래서 다시 여기에 돌아와버렸어
ちょっと照れるけど 今日は勇気出して言うから
조금 부끄럽지만 오늘은 용기를 내서 말할꺼니까
OLE! 君に会えてよかった
OLE! 너를 만나게되서 다행이야
Oh lalala お互い様に ありがとう
Oh lalala 서로서로에게 감사해
Oh lalala もう一回言うよ 君に会えてよかった
Oh lalala 한번 더 말할께 너를 만나서 다행이야
だれ? 俺!
누구? 나!
-----
이 노래는 나츠이로로 유명한 유즈의 노래입니다
최근에 부른 곡으로 TOWA 앨범에 수록곡이기도하고
유명하게는 크레용 신짱의 극장판 OST이죠
노래 자체가 겁나 신나서 좋습니다
그래서 그런지 가수 선택도 정말 잘했다 생각도 들어요
직접 한번 들어보는것도 좋을거같습니다
'Music' 카테고리의 다른 글
mihimaru GT - オメデトウ (0) | 2016.08.03 |
---|---|
家入レオ - For you (0) | 2016.08.02 |
スキマスイッチ - Hello Especially (0) | 2016.07.31 |
BABYMETAL - Amore (0) | 2016.07.31 |
BUMP OF CHICKEN - Hello,World! (0) | 2016.07.28 |